Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri zote

Tafuta
Tafsiri zote - greatguy

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 1 - 7 kutokana na 7
1
13
Lugha ya kimaumbile
Kireno a tradução de nomes
Diego e Marianne
os nomes devem ser traduzidos separadamente

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Diego and Marianne
Kichina kilichorahisishwa 迪亚哥和玛丽安娜
351
10Lugha ya kimaumbile10
Kiingereza Ambulatory for irregular immigrants at the family...
Ambulatory
for irregular immigrants
at the family advisory bureau of the city

at the family advisory bureau of the city you can find a doctor and a nurse who can provide you with help for: informations, medical examinations, medications, requests for specialistic examinations and tests, medicine prescriptions

according to the law, medical personnel can’t denounce irregular immigrants to the authorities
translation for a handbill about an ambulatory

Tafsiri zilizokamilika
Kichina kilichorahisishwa 非法移民医护服务
10
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza boomoperator
boomoperator
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa perchiste
Kiarabu عامل أزيز
Kiyahudi boomoperator
Kichina cha jadi 收音師
Kirusi boom operator
Kichina kilichorahisishwa 加油管操作员
Kipolishi tyczkarz
754
170Lugha ya kimaumbile170
Kifaransa Aux Arbres Citoyens
Le ciment dans les plaines
Coule jusqu'aux montagnes
Poison dans les fontaines,
Dans nos campagnes

De cyclones en rafales
Notre histoire prend l'eau
Reste notre idéal
"Faire les beaux"

S'acheter de l'air en barre
Remplir la balance :
Quelques pétrodollars
Contre l'existence

De l'équateur aux pôles,
Ce poids sur nos épaules
De squatters éphémères...
Maintenant c'est plus drôle

Puisqu'il faut changer les choses
Aux arbres citoyens !
Il est grand temps qu'on propose
Un monde pour demain !

Aux arbres citoyens
Quelques baffes à prendre
La veille est pour demain
Des baffes à rendre

Faire tenir debout
Une armée de roseaux
Plus personne à genoux
Fais passer le mot

C'est vrai la terre est ronde
Mais qui viendra nous dire
Qu'elle l'est pour tout le monde...
Et les autres à venir...

Plus le temps de savoir à qui la faute
De compter la chance ou les autres
Maintenant on se bat
Avec toi moi j'y crois
- Lyrics from Yannick Noah's song "Aux Arbres Citoyens"
- I'm not necessarily looking for a word-to-word translation (particularly if the result sounds awkward), but something that would really express the environment-friendly message of the song to people speaking other languages. Don't be afraid to be creative ;)
- "Aux arbres citoyens", for instance, refers to "Aux armes citoyens", the French national anthem. You could find something that works with the anthem of the country whose language you're translating to (and we might have alternatives when that language is spoken in more than one country), or, when it's not possible, find a nice way to express the idea in that language without necessarily using the anthem theme.
- http://www.youtube.com/watch?v=rCH_Fw0qYJs :)

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Onward to the trees, citizens!
Kihispania A los árboles ciudadanos
Kireno Às àrvores cidadãos
Kigiriki Στα δέντρα όλοι αδελφοί!
Kichina kilichorahisishwa 向着森林前进,同胞们!
Kijerumani Vorwärts bis zu den Bäumen, Bürger!
Kiitaliano Dell'elmo di Scipio si fa una foresta
Kituruki Vatandaşlar ağaçlara doğru
Kikorasia Put hrašća građani
Kiromania La arbori cetăţeni
Kipolishi Naprzód aż do drzew, obywatelu /mieszkańcu/!
Kiyahudi תרגום השיר
Kiholanzi Naar de bomen, burgers!
Kiarabu إلى الأشجار ، أيّها المواطنون!
Kialbeni Armet Qytetareve
Kirusi Вперед к деревьям, граждане
14
Lugha ya kimaumbile
Kireno cha Kibrazili China na Internet
China na Internet

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza China on the Internet
Kichina kilichorahisishwa 互联网上的中国
44
Lugha ya kimaumbile
Kireno eu gostava q me traduzissem o nome de Marta e o...
eu gostava q me traduzissem o nome de Marta e o de Rui
gostava q fosse traduzido para arabe e chines..

Tafsiri zilizokamilika
Kichina kilichorahisishwa 马塔Marta辉Rui
Kichina cha jadi 馬塔輝
7
Lugha ya kimaumbile
Kireno cristiana
cristiana
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tafsiri zilizokamilika
Kiarabu كريستيانا
Kichina kilichorahisishwa 克丽斯缇娜
Kichina cha jadi 克麗斯緹娜
1